Comment éviter que ton super cadeau devienne le cadeau « relou » du sapin
- funhelangues
- il y a 4 jours
- 3 min de lecture

Chaque annĂ©e, jâentends la mĂȘme phrase :
âJâaimerais offrir un livre, mais jâai peur de passer pour la mamie ou le parrain relou.â
Et je comprends ! Entre les jeux vidéo, les jouets bruyants et les pulls à paillettes, le livre a souvent mauvaise presse sous le sapin.
Mais, selon moi, le problĂšme, ce nâest pas le livre. Câest la maniĂšre dont on le prĂ©sente, dont on le vit, et ce quâon en fait aprĂšs.
Alors aujourdâhui, je te montre comment transformer ton cadeau âintelligentâ en vrai moment "Waouw"!
đȘ 1ïžâŁ AVANT : la prĂ©sentation fait toute la diffĂ©rence
Le secret, câest comment tu en parles.
â Ce que je te conseille d'Ă©viter :
âTiens, câest un livre pour apprendre lâanglais.â
â Ă dire plutĂŽt :
âJe tâai trouvĂ© un cadeau magique : il parle et il cache des missions secrĂštes !â ou
âCe livre te fait voyager, Ă©couter et rĂ©pĂ©ter â sans tâen rendre compte.â
đĄ LâidĂ©e, câest de piquer la curiositĂ©, pas de rappeler lâĂ©cole.Et si ton cadeau est un livre FunHĂ©Langues, comme les histoires audio pour apprendre le nĂ©erlandais enfant ou apprendre lâanglais enfant, tu peux mĂȘme dire :
âTu vas dĂ©couvrir un livre qui parle pour de vrai !â đ§
đ Pour tâaider, tĂ©lĂ©charge gratuitement le Mode dâemploi du Cadeau qui Parle (PDF) sur mon site. Il te donne des phrases toutes prĂȘtes pour prĂ©senter ton cadeau de façon magique â sans jamais prononcer le mot âĂ©coleâ.
đ 2ïžâŁ PENDANT : comment gĂ©rer le moment de lâouverture (et les tontons ronchons đ)
Je vais prendre une scÚne classique (et déjà véçue personnellement) : l'enfant déballe ton cadeau et⊠là , bam ... Tonton Patrick rigole : "Encore un truc éducatif? Le Pauvre! "
Respire. Et rĂ©ponds du tac au tac đ
đŹ 3 rĂ©ponses âFunHĂ©Langues approvedâ pour toi remettre les pendules Ă l'heure:
1ïžâŁ Tonton Patrick (le taquin)
âTâinquiĂšte, câest pas un livre dâĂ©cole, câest une machine Ă rigoler en plusieurs langues.â
2ïžâŁ Tatie Chantal (la sceptique)
âIl y a des dĂ©fis audio dedans, pas des devoirs. MĂȘme les grands sây mettent !â
3ïžâŁ Mamie Monique (la prudente)
âMoi Ă son Ăąge, jâaurais adorĂ© quâon me parle anglais et nĂ©erlandais comme ça !â
đ Lâobjectif : montrer que ton cadeau nâest pas âsageâ, mais vivant, drĂŽle et interactif, exactement comme les livres et packs linguistiques FunHĂ©Languesđ
đ 3ïžâŁ APRĂS : prolonger la magie
Une fois le cadeau ouvert, tu peux faire durer le plaisir ! Voici 3 idées simples :
Crée un Passeport du Super Polyglotte à compléter à chaque défi (ou télécharge le nÎtre sur le site)
Lance un mini challenge : âApprends-moi 3 mots du livre avant le dessert !â
Ou invente un rituel âMinute Languesâ chaque dimanche â en anglais ou en nĂ©erlandais.
Lâobjectif ?Que le livre devienne une aventure, pas une tĂąche. Et quâapprendre une langue, mĂȘme pour les plus jeunes, peut ĂȘtre un moment fun et valorisant.
đ En conclusion
Un livre nâest pas un âcadeau dâĂ©coleâ. Câest un passeport vers la curiositĂ©, le rire et la dĂ©couverte đ
Alors cette annĂ©e, ose offrir un cadeau linguistique qui parle, qui fait rire et qui donne envie dâapprendre.
Et si tu veux un petit coup de pouce, découvre ou télécharge :
đ Le Mode dâemploi du Cadeau qui Parle et le Passeport du Super Polyglotte sur funhelangues.be/boutique/cadeaux-qui-parlent đ




Commentaires